Um dos Anúncios da A∴A∴

Este artigo é um capítulo de Liber Zelotes

Liber “Zelotes” faz parte da trilogia com Liber “Adeptus” e Liber “Magistri”. “Zelotes” no geral descreve o significado e as práticas da A∴A∴, “Adeptus” trata da “Ordo Thelema”, e “Magistri” é uma coletânea dos Livros Sagrados de Thelema com comentários.

.
Leia em 2 min.

Um dos Anúncios da A∴A∴

Quaisquer ensinamentos que foram previamente dados à humanidade, sempre foram retidos por condições e restrições. Chegou a hora de falar abertamente, em qualquer grau que isso seja possível na língua dos muitos.

Portanto, os Irmãos da A∴A∴ anunciam-se sem milagres ou mistérios. É fácil para qualquer charlatão fazer milagres, excitar ou até mesmo enganar não só os tolos, mas a todos aqueles – por mais honráveis que sejam – inexperientes na observação, nem podem os treinados em observação sempre descobrir o enganador.

O que a A∴A∴ sugere é que, para aqueles que são capazes de maior avanço, o conhecimento da humanidade torna isso possível, e a prova de sua capacidade reside no seu sucesso, e não apenas no fenômeno irrelevante.

Não há nada de misterioso na A∴A∴, mas não vamos confundir misterioso com desconhecido. Algo pode ser difícil ou impossível de se entender no início, mas apenas no sentido em que Homero é incompreensível a uma pessoa que não fala grego.

Os Irmãos da A∴A∴ não criam mistérios, não só lhe dão o texto, mas também o comentário, e não apenas o comentário, mas a gramática, o vocabulário e o alfabeto também. É necessário se familiarizar com o idioma antes que você possa desfrutar da obra prima.

Os Irmãos da A∴A∴ se opõe aos charlatões, seja o fazedor-de-milagres ou o obscuro, e todos aqueles que procuram reputação ou riqueza através disso podem esperar o desmascaramento sem misericórdia, seja de sua vaidade ou desonestidade.

Os Irmãos da A∴A∴ sugerirão experimentos simples e os descreverão com as palavras de seus ministros escolhidos, na linguagem mais simples possível. Se você não conseguir atingir bom resultado, culpe a si ou ao seu método, como quiser; se você ter sucesso, agradeça a si mesmo ou a eles, como quiser.


Traduzido por Alan Willms

Gostou deste artigo?
Contribua com a nossa biblioteca